Фильм представлялся на международном кинофестивале 2011 в Торонто, а также на международном кинофестивале в Варшаве. Как я понимаю, здесь он идет полностью дублированным на корейский. Очень жаль :( Неизвестно, когда фильм появится с английскими субтитрами. Трейлер (куцый, правда) с ними уже есть, но корейский трейлер куда более содержательный, такой, что возникает желание непременно посмотреть весь фильм (чем-то таким шигерумизуковским и миядзаковским от него прямо веет).
A Letter to Momo
Фильм представлялся на международном кинофестивале 2011 в Торонто, а также на международном кинофестивале в Варшаве. Как я понимаю, здесь он идет полностью дублированным на корейский. Очень жаль :( Неизвестно, когда фильм появится с английскими субтитрами. Трейлер (куцый, правда) с ними уже есть, но корейский трейлер куда более содержательный, такой, что возникает желание непременно посмотреть весь фильм (чем-то таким шигерумизуковским и миядзаковским от него прямо веет).
-
"Экспонат" по-корейски
Вот насколько оригинальный клип "Экспонат" отражает ситуацию в обществе российском, настолько же корейская пародия, по всей видимости,…
-
Вернуться в 1994
Я откопала новую дораму, не замешанную целиком на романтике :) Она о студенчестве, семье, дружбе, первой любви. Чудесно, короче. Люблю такие (в…
-
아저씨
Корейская волна настигла моего мужа :) Именно он нашел и явил инициативу посмотреть корейский боевик 2010 года под названием 아저씨 ("Дядя"),…
- Post a new comment
- 0 comments
- Post a new comment
- 0 comments