December 30th, 2011

undine

И снова про корейский.

К концу недели от таких интенсивных занятий становится дурно.

На понедельник дали писать небольшое сочиненьице (примитивное, конечно) и готовиться к контрольной по прилагательным (точнее, описательным глаголам), коих дофига. В голове они почему-то особо не задерживаются :(

Что меня потрясает и напрягает:
- то, что для многого есть собственные счетные слова;
- то, что для обозначения одного и того же действия или качества существует простая и уважительная формы, и даже не всегда это формы, зачастую слова с разными корнями;
- то, что у одного слова часто много значений, которые зависят от контекста...

На слух почти ничего (кроме отдельных слов и вездесущего "-мнида") не воспринимаю. Дисков и записей почти не слушала, надо исправить. Времени не остается, но можно по дороге на учебу слушать.

Скачала "Сочувствие Госпоже Месть" с оригинальной дорожкой. Нифига не понимаю (как и ожидалось). В фильме попримитивнее поняла только "ёги пусэё", "хён" и одно матерное слово.

UPD: Применить впихнутые в меня за две с небольшим недели знания довелось уже сегодня вечером. По квартирам ходила тетушка, что-то задвигала (продавала ли что или религиозную пропаганду проводила, неизвестно). Я ей сказала, что корейский не понимаю. А она возьми и скажи: "Вегук сарам?" А я, совершенно автоматически (как на уроке прям) выпаливаю: "Нэ, вегук сарамимнида". Тетка за словом в карман не лезет: "Ильбон?" Я, опять на автомате: "Аниё, Рощиаэсо уассымнида!" Тут она что-то сказала о том, что по-корейски я-таки кумекаю. А я ей: "Хангукмарыль конбухамнида!" :)))) Блин, сонсенимы мои гордились бы мной! :D Короче, тетушка пожелала мне счастливого нового года и отвалилась звонить в соседнюю квартиру. Что послужило тому причиной (мои скудные познания в корейском или моя голова, закутанная в полотенце и благоухающая чесноком аки маринованная курица), точно сказать не смогу %)
undine

Неитоги.

В конце календарного года многие подводят итоги.
А я - нет. Может быть, потому что сам по себе календарный год для меня мало что значит. Может, потому что всегда есть какие-то возникшие в старом и продолжающиеся в новом году дела и начинания. Может, потому что для меня итог - это завершение какого-то дела, а не просто последний лист календаря. А итог главного дела - жить и быть счастливым - я надеюсь, придется подводить еще очень и очень не скоро :)

Всех с наступающим :)